归园田居其二原文及翻译的相关图片

归园田居其二原文及翻译



下面围绕“归园田居其二原文及翻译”主题解决网友的困惑

求《归园田居》(其二)的原文翻译

“白日掩荆扉,虚室绝尘想”。“荆扉”是柴门。这两句写作者归隐后生活简陋愉快,思想单一纯真。他安贫乐道,以守志为荣,以幽居为乐,“以善自名”。“绝尘想”三...

陶渊明诗词《归园田居·其二》原文译文赏析

与充满权诈虚伪的官场相比,这里人与人的关系是清澄明净的。这是以外在的“动”来写出乡居生活内在的“静”。“桑麻日已长,我土日已广。”土:指被开垦的土地。这...

归园田居其二原文及翻译

《归园田居其二》原文以及翻译如下:野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。相...

陶渊明《归园田居》(其二)完整翻译与解析

归园田居(二) 陶渊明 野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。相见列杂言,但道桑木长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜...

田园诗:陶渊明《归园田居•其二》原文翻译及赏析

归园田居•其二 魏晋:陶渊明 野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广...

《归园田居》其二 翻译

归园田居 野外罕人事①,穷巷寡轮鞅②。 白日掩荆扉,虚室绝尘想③。 时复墟曲人,披草共来往④。 相见无杂言,但道桑麻长⑤。 桑麻日已长,我土日已广⑥。 常恐霜...

《归田园居》全文及注解

归园田居 其一 少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田...

归园田居的翻译

【其二】乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。 白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。 经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。 相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生...

归园田居五首全部翻译

其一:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十...

默认暂无内容

默认暂无内容

网站已经找到数个归园田居其二原文及翻译的检索结果
更多有用的内容,可前往最好看的小说阅读网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——最好看的小说阅读网