回乡偶书二首 【原文】少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。【...
《回乡偶书》的注释:1.偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。2. 少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。3...
一、回乡偶书翻译 年少时离多老年才归家,我的多音虽未改变,但登角的毛发却已经疏落家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?二...
《回乡偶书二首》注释和译文如下:一、词句注释 1、偶书:随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。2、少小离家:贺知章三十七岁中...
以下是回乡偶书二首原文及翻译解释 其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二...
作者:贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。注释 ⑴偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下...
回乡偶书 【原文】:回乡偶书 唐 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【赏析】:贺知章在天宝三载(744),辞去朝廷官职,...
《回乡偶书二首》原文:【作者】贺知章 【朝代】唐 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半销磨。唯有门前...
《回乡偶书》的注释:1.偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。2. 少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家...
注释:偶书:偶然写下的诗。少小:年纪小。老大:年纪大了。乡音:家乡的口音。无改:没有改变。鬓毛:鬓角的头发。...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
回乡偶书译文及注释 | 回乡偶书其二的注释和诗意 | 回乡偶书其二古诗译文 |
春日田园杂兴其二的古诗翻译 | 全文 | 道德经81全文及译文 |
中庸全文原文 | 回乡偶书是哪个年级的课文 | 蒹葭翻译全文翻译 |
古诗宿新市徐公店原文 | 返回首页 |
返回顶部 |